Ultp Anglijskij 10-11 Klass Kuzovlev Rider Perevod Pro Gullivera Here

Перевод фрагмента (Путешествие в Лилипутию)

«Я плыл, куда гнали меня ветер и прилив. Я часто опускал ноги, но не чувствовал дна. Но когда я совсем выбился из сил и не мог больше бороться, я почувствовал под ногами землю. Шторм утих. Я прошел почти милю, прежде чем добрался до берега около восьми часов вечера. Я прошел еще полмили, но не нашел ни домов, ни жителей. Я был ужасно уставшим и лег на траву — очень короткую и мягкую. Там я уснул так крепко, как никогда в жизни». Шторм утих

После кораблекрушения Гулливер попадает на остров Лилипутия, где живут крошечные люди. Позже он посещает страну великанов (Бробдингнег), летающий остров (Лапута) и страну разумных лошадей (Гуигнгнмы). где живут крошечные люди.

Для работы с текстом про Гулливера из Книги для чтения (Rider) Кузовлева за 10-11 класс, обычно требуется перевод и краткий пересказ сюжета для проверочных работ или ответов на уроке. Шторм утих. Я прошел почти милю

Лемюэль Гулливер, судовой врач.

Ниже приведен адаптированный перевод основного фрагмента и ключевые тезисы для подготовки.