The Prestige Subtitles Polish -

Pokazuje wam ten przedmiot. Być może prosi o sprawdzenie, czy jest prawdziwy, niezmieniony, zwyczajny. ENG: But of course... it probably isn't. POL: Ale oczywiście... prawdopodobnie taki nie jest. ENG: The second act is called "The Turn". POL: Drugi akt nazywa się „Zwrotem”.

Dlatego każda sztuczka ma trzeci akt, najtrudniejszą część, którą nazywamy „Prestiżem”. The Prestige subtitles Polish

Każda magiczna sztuczka składa się z trzech części, czyli aktów. ENG: The first part is called "The Pledge". POL: Pierwsza część nazywa się „Obietnicą”. Pokazuje wam ten przedmiot

Wcale nie chcecie wiedzieć. Chcecie dać się oszukać. it probably isn't

But you wouldn't clap yet. Because making something disappear isn't enough; you have to bring it back.

Here are Polish subtitles for the iconic opening monologue of The Prestige . John Cutter (Michael Caine) ENG: Are you watching closely? POL: Czy uważnie się przyglądasz? ENG: Every magic trick consists of three parts, or acts.

Teraz szukacie sekretu... ale go nie znajdziecie, bo tak naprawdę wcale nie szukacie. ENG: You don't really want to know. You want to be fooled.

Publicaciones relacionadas

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba